SITE OF SRI AUROBINDO & THE MOTHER
AUROBINDO.RU
Home Page | Workings | Works of Sri Aurobindo | Collected Plays and Short Stories. Part 1

SRI AUROBINDO

Collected Plays and Short Stories

Part One

Vasavadutta

A dramatic romance

Act Two

Scene I

Scene II

Scene III

Scene I

A room in the palace at Cowsambie.
Alurca, Vasuntha.

Alurca

He'll rule Cowsambie in the end, I think.

Vasuntha

Artist, be an observer too. His eyes

Pursue young Vuthsa like a hunted prey

And seem to measure possibility,

But not for rule or for Cowsambie care.

To reign's his nature, not his will.

Alurca

This man

Is like some high rock that was suddenly

Transformed into a thinking creature.

Vasuntha

There's

His charm for Vuthsa who is soft as spring,

Fair like a hunted moon in cloud-swept skies,

Luxurious like a jasmine in its leaves.

Alurca

When will this Vuthsa grow to man? Hard-brained

Roomunwath, deep Yougundharayan rule;

The State, its arms are theirs. This boy between

Like a girl's cherished puppet stroked and dandled,

Chid and prescribed the postures it must keep,

Moves like a rhythmic picture of delight

And with his sunny smile he does it all.

Now in our little kingdom with its law

Of beauty and music this high silence comes

And seizes on him. All our acts he rules

And Vuthsa has desired one master more.

Vasuntha

There is a wanton in this royal heart

Who gives herself to all and all are hers.

Perhaps that too is wisdom. For, Alurca,

This world is other than our standards are

And it obeys a vaster thought than ours,

Our narrow thoughts! The fathomless desire

Of some huge spirit is its secret law.

It keeps its own tremendous forces penned

And bears us where it wills, not where we would.

Even his petty world man cannot rule.

We fear, we blame; life wantons her own way,

A little ashamed, but obstinate still, because

We check but cannot her. O, Vuthsa's wise!

Because he seeks each thing in its own way,

He enjoys. And wherefore are we at all

If not to enjoy and with some costliness

Get dear things done, till rude death interferes,

God's valet moves away these living dolls

To quite another room and better play, —

Perhaps a better!

Alurca

Yet consider this.

Look back upon the endless godlike line.

Think of Parikshit, Janamejoya, think

Of Sathaneke, then on our Vuthsa gaze.

Glacier and rock and all Himaloy piled!

What eagle peaks! Now this soft valley blooms;

The cuckoo cries from branches of delight,

The bee sails murmuring its low-winged desires.

Vasuntha

It was to amuse himself God made the world.

For He was dull alone! Therefore all things

Vary to keep the secret witness pleased.

How Nature knows and does her office well!

What poignant oppositions she combines!

Death fosters life that life may suckle death.

Her certainties are snares, her dreams prevail.

What little seeds she grows into huge fates,

Proves with a smile her great things to be small!

All things here secretly are right; all's wrong

In God's appearances. World, thou art wisely led

In a divine confusion.

Alurca

The Minister

Watches this man so closely, he must think

There is some dangerous purpose in his mind.

Vasuntha

He is the wariest of all ministers

And would suspect two pigeons on a roof

Of plots because they coo.

Alurca

All's possible.

Vuthsa enters with Gopalaca.

Vuthsa

Yes, I would love to see the ocean's vasts.

Are they as grand as are the mountains dumb

Where I was born and grew? Or is its voice

Like the huge murmur of our forests swayed

In the immense embrace of giant winds?

We have that in Cowsambie.

Gopalaca

Wilt thou show

Them to me, Vindhya's crags, where forests dimly

Climb down towards my Avunthie?

Vuthsa

We will go

And hunt together the swift fleeing game

Or with our shafts unking the beast of prey.

Gopalaca

If we could range alone wide solitudes,

Not soil them with our din, not with our tread

Disturb great Nature in her animal trance,

Her life of mighty instincts where no stir

Of the hedged restless mind has spoiled her vasts.

Vuthsa

It is a thing I have dreamed of. Alurca, tell

The Minister that we go to hunt the deer

In Vindhya's forests on Avunthie's verge.

That's if my will's allowed.

Alurca goes out to the outer palace.

Vasuntha

He will, Vuthsa,

Allow thy will. Where does it lead thee, king?

Vuthsa

A scourge for thee or a close gag might help.

Vasuntha

A bandage for my eyes would serve as well.

Vuthsa

Shall we awaken in Alurca's hands

The living voices of the harp? Or will'st thou

That I should play the heaven-taught airs thou lov'st

On the Gundharva's magical guitar

Which lures even woodland beasts? For the elephant

Comes trumpeting to the enchanted sound,

A coloured blaze of beauty on the sward

The peacocks dance and the snake's brilliant hood

Lifts rhythmed yearning from the emerald herb.

Gopalaca

Vuthsa Udayan, suffer me awhile

To walk alone, for I am full of thoughts.

Vuthsa

Thou shouldst not be. Cannot my love atone

For lost Avunthie?

Gopalaca

Always; but a voice

Comes to me often from the haunts of old.

Vasuntha

Returns no dim cloud-messenger to whisper

To thy great father's longing waiting heart

Far from his banished son?

Gopalaca

Thy satire's forced.

Vasuntha

Thy earnest less?

Vuthsa

One hour, a long pale loss,

I sacrifice to thy thoughts. When it has dragged past,

Where shall I find thee?

Gopalaca

Where the flowers rain

Beneath the red boughs on the river's bank.

There will I walk while thou hearst harp or verse.

Vuthsa

Without thee neither harp nor verse can charm.

Gopalaca goes.

The harmony of kindred souls that seek

Each other on the strings of body and mind,

Is all the music for which life was born.

Vasuntha, let me hear thy happy crackling,

Thou fire of thorns that leapest all the day!

Spring, call thy cuckoo.

Vasuntha

Give me fuel then,

Your green young boughs of folly for my fire.

Vuthsa

I give enough I think for all the world.

Vasuntha

It is your trade to occupy the world.

Men have made kings that folly might have food,

For the court gossips over them while they live

And the world gossips over them when they are dead.

That they call history. But our man returns.

Alurca

Do here and in all things, says the minister,

Thy pleasure. But since upon a dangerous verge

This hunt will tread, thy cohorts armed shall keep

The hilly intervals, himself be close

To guard with vigilance his monarch's life

Against the wild beasts and what else means harm.

Vuthsa

That is his care; what he shall do, is good.

Alurca

To lavish upon all men love and trust

Shows the heart's royalty, not the brain's craft.

Vuthsa

I have found my elder brother. Grudge me not,

Alurca, that delight. Thou lov'st me well?

Alurca

Is it now questioned?

Vuthsa

Then rejoice with me

That I have found my brother, joy in my joy,

Love with my love, think with my thoughts; the rest

Leave to much older wiser men whose schemings

Have made God's world an office and a mart.

We who are young, let us indulge our hearts.

Alurca

Thou takest all hearts and givest thine to none,

Udayan. Yet is this prince Gopalaca,

This breed from Titans and from Mahasegn,

Hard, stern, reserved. Does he repay thy friendship

As we do?

Vuthsa

Love itself is sweet enough

Though unreturned; and there are silent hearts.

Vasuntha

Suffer this flower to climb its wayside rock.

Oppose not Nature's cunning who will not

Be easily refused her artist joys.

Fierce deserts round the green oasis yearn

And the chill lake desires the lily's pomp.

Vuthsa

He is the rock, I am the flower. What part

Playst thou in the woodland?

Vasuntha

A thorn beneath the rose

That from the heavens of desire was born

And men call Vuthsa.

Vuthsa

Poet, satirist, sage,

What other gifts keepst thou concealed within

More than the many that thy outsides show?

Vasuntha

I squander all and keep none, not like thee

Who trad'st in honey to deceive the world.

Vuthsa

O, earth is honey; let me taste her all.

Our rapture here is short before we go

To other sweetness on some rarer height

Of the upclimbing tiers that are the world.


Scene II

A forest-glade in the Vindhya hills.
Vicurna, a Captain.

Vicurna

The hunt rings distant still; but all the way

Troops and more troops besiege. Where is Gopalaca?

Captain

Our work may yet be rude before we reach

Our armies on the frontier.

Vicurna

That I desire.

O whistling of the arrows! I have yet

To hear that battle music.

Captain

Someone comes,

For wild things scurry forth.

They take cover. Gopalaca enters.

Vicurna

Whither so swiftly?

You are near the frontier for a banished man,

Gopalaca.

Gopalaca

Why has my father sent

Thy rash hot boyhood here, imperilling

Both of his sons? I find not here his wisdom.

Vicurna

There will be danger? I am glad. None sent me;

I came unasked.

Gopalaca

And also unasking?

Vicurna

Right.

Gopalaca

Trust me to have thee whipped. But since thou art here!

Where stand the chariots?

Captain

On our left they wait

Screened by the secret tunnel which the Boar

Tusked through the hill to Avunthie. Torches ready

And men in arms stand in the cavern ranked

They call the cavern of the Elephant

By giants carved. But all the forest passages

The enemy guards.

Gopalaca

There are some he cannot guard.

I know the forest better than their scouts.

When I shall speak of you and clap my hands,

Surround us in a silence armed.

Captain

His men

Resisting?

Gopalaca

No, we two shall be alone.

Vicurna

Fie! there will be no fighting?

Gopalaca

Goblin, off!

They take cover again. Gopalaca goes;

then arrives from another side Vuthsa

with Vasuntha and Alurca.

Alurca

We lose our escort!

Vasuntha

They lose us, I think.

Alurca

What fate conspires with what hid treachery?

Our chariot broken, we in woods alone

And the night close.

Vasuntha

Roomunwath guards the paths.

Alurca

The night is close.

Vuthsa

Here I will rest, my friends,

Where all is green and silent; only the birds

And the wind's whisperings! Go, Alurca, meet

Our comrades of the hunt; guide their vague steps

To this green-roofed refuge.

Alurca

It is the best, though bad.

I leave thee with unwarlike hands to guard.

Vasuntha

I am no fighter; it is known. Run, haste.

Alurca hastens out.

And yet for all your speed, someone will worship

Great Shiva in Avunthie. I hear a tread.

Gopalaca returns.

Vuthsa

Where wert thou all this time, Gopalaca?

Gopalaca

Far wandering in the woods since a white deer

Like magic beauty drew my ardent steps

Into a green entanglement.

Vasuntha

Simple!

You found there what you sought?

Gopalaca

No deer, but hunters,

Not of our troop. We spoke of this green glade

Where many wandering paths might lead the king.

In haste I came.

Vasuntha

Greater the haste to go!

Vuthsa

Follow Alurca and come back with him.

Vasuntha

What, cast myself into the forest's hands

To wander and be eaten by the night?

Come here and bid me then a long farewell.

Are thy eyes open at least? Is it thou in this

Who movest? Come, I should know that from thee,

If nothing more.

Vuthsa

Why ask when thou hast eyes?

Thou seest that mine are open and I walk;

For no man drives me.

Vasuntha

Walk! but far away

From thy safe capital.

Vuthsa

What harm?

Vasuntha

And with

This prince Gopalaca?

Vuthsa

Suspicions then?

Why not suspect at once it is my will

To visit Avunthie?

Vasuntha

So?

Vuthsa

Not so, but if?

Vasuntha

Oh, if! And if return were much less easy

Than the going?

Vuthsa

Who has talked of easy things?

With difficulty then I will return.

Vasuntha

I go, king Vuthsa.

Vuthsa

But tell Yougundharayan

And all who harbour blind uneasy thoughts,

“Whatever seeks me from Fate, man or god,

Leave all between me and the strength that seeks.

War shall not sound without thy prince's leave.

Vuthsa will rescue Vuthsa.”

Vasuntha

I will tell,

But know not if he'll hear.

Vuthsa

He knows who is

His sovereign.

Vasuntha

King, farewell.

Vuthsa

I shall. Farewell.

Vasuntha disappears in the forest.

We two have kept our tryst, Gopalaca.

Hang there, my bow; lie down, my arrows. Now

Of you I have no need. O this, O this

Is what I often dreamed, to be alone

With one I love far from the pomp of courts,

Not ringed with guards and anxious friendships round,

Free like a common man to walk alone

Among the endless forest silences,

By gliding rivers and over deciduous hills,

In every haunt where earth, our mother, smiles

Whispering to her children. Let me rest awhile

My head upon thy lap, Gopalaca,

Before we plunge into this emerald world.

Shall we not wander in her green-roofed house

Where mighty Nature hides herself from men,

And be the friends of the great skyward peaks

That call us by their silence, bathe in tarns,

Dream where the cascades leap, and often spend

Slow moonless nights inarmed in leafy huts

Happier than palaces, or in our mood

Wrestle with the fierce tiger in his den

Or chase the deer with wind-swift feet, and share

With the rough forest-dwellers natural food

Plucked from the laden bounty of the trees,

Before we seek the citied haunts of men?

Shall we not do these things, Gopalaca?

Gopalaca

Some day we shall.

Vuthsa

Why some day? why not now?

Have I escaped my guards in vain?

Gopalaca

Not vainly.

Vuthsa

This sword encumbers; take it from me, friend,

And fling it there upon the bank.

Gopalaca

It is far.

I keep my arms lest some wild thing invade

These green recesses.

Vuthsa

Keep thy arms and me.

O, this is good to be among the trees

With thee to guard me and no soul besides.

Gopalaca

Thyself thou hast given wholly into my hands.

Vuthsa

Yes, take me, brother.

Gopalaca

I shall use the trust

And yet deserve it.

Vuthsa

I love thee well, Gopalaca.

How dost thou love me?

Gopalaca

It was hard to speak,

Now I can tell it. As a brother might

Elder and jealous, as a mother loves

Her beautiful flower-limbed boy or grown man yearns

Over some tender girl, his sister, comrade, child,

In all these ways, but many more besides,

But always jealously.

Vuthsa

Why?

Gopalaca

Because, Vuthsa,

I'ld have thee for my own and not as in

Thy city where a thousand shared thy rays

Who were strangers to me. In my own domain,

Part of a world that's old and dear to me,

Where thou shalt be no king, but Vuthsa only

And I can bind with many dearest ties

Heaped on thee at my will. This, Vuthsa, I desired

And therefore I have brought thee to this glade.

Vuthsa

And therefore I have come to thee alone.

Gopalaca

Thou must go farther.

Vuthsa

Yes? Then haste. Was that

A clank of arms amid the silent trees?

He makes as if to rise, but

Gopalaca restrains him.

Gopalaca

Thy escort.

Vuthsa

Mine?

Gopalaca

My father sends for thee.

I seize upon thee, Vuthsa, thou art mine,

My captive and my prize. I'll bear thee far

As Heaven's great eagle bore thy mother once

Rapt to his unattainable high hills.

As he speaks the armed men appear.

Swift, captain, swift! I hold the royal boy.

On to the tunnel of the Boar.

Captain

Haste, haste!

There is a growing rumour all around.

Gopalaca

Care not for that, but follow me and guard.

They disappear among the trees.

After a few moments Vasuntha arrives.

Vasuntha

The forest lives with sound. It is too late.

The thing is done.

Yougundharayan, Roomunwath, Alurca

and others break in from all sides.

Yougundharayan

Where is King Vuthsa? where?

His bow hangs there! his sword and arrows lie!

Vasuntha (indifferently)

I know not.

Alurca

Know not! Thou wast with him!

Vasuntha

No.

He sent me from him. I think he's travelling

To Shiva in Avunthie.

Alurca

And thou laugh'st?

Untimely jester!

Yougundharayan

Impetuously pursue!

The forest ways and mountain openings flood

That flee to Avunthie. They can yet be seized.

Vasuntha

Hear first king Vuthsa's message and command:

“Whatever seeks me from Fate, man or beast,

Let not war sound without thy prince's leave.

Vuthsa will rescue Vuthsa.”

Roomunwath

Jestest thou yet,

Or was this madness? or careless levity?

Yougundharayan

See how the lion's cub breaks out, Roomunwath,

Whom we so guarded in our close control,

To measure with the large and dangerous world

The bounding rapture of his youth and force.

He throws himself into his foeman's lair

Alone and scorning every aid. I guess

His purpose, but it's rash, it's rash. What if

He failed? This boy and iron Mahasegn!

And yet we must obey.

Roomunwath

He is not yet

Beyond the borders. But we'll seek him out

Armed in Avunthie. To the border speed!

They may be seized before they cross it still.

All depart in a tumult of haste except

Yougundharayan and Alurca.

Yougundharayan

It will be vain. At least my spies shall pierce

Their inmost chambers, even in his prison

My help be near.


Scene III

Avunthie, a wooded hill-side overlooking the plain.
Gopalaca in a chariot with Vuthsa; armed men surround them.

Gopalaca

Arrest our wheels. Those are our army's lights

That climb to us like fireflies from the plain.

Vuthsa (awakened from sleep)

Is this Avunthie?

Gopalaca

We have passed her bounds.

Vuthsa

So, thou dear traitor, this thou from the first

Cam'st planning?

Gopalaca

This and more for which it was done.

Vuthsa

Thou bearst me to thy father's house?

Gopalaca

Where thou

Shalt lie a jewel guarded carefully

Close to the dearest treasures of our house,

Nor all Yougundharayan's wiles prevail

To take thee from our guard.

Vuthsa

I must be cooped,

It seems, and guarded in a golden cage,

As I was watched o'er in Cowsambie once.

So all men think to do their will with me.

But now I warn you all that I will have

My freedom and will do my own dear will

By fraud or violence greater than your own.

Gopalaca

Thou never! If thou hadst thy bow indeed!

Vuthsa

Thou hadst me for the taking. I will break out

As easily.

Gopalaca

Thou shalt find the evasion hard,

Such keepers shall enring thy steps.

Vuthsa

But I will,

And carry with me something costlier far

Than what thou stealest from Cowsambie's realm.

For I will have revenge.

Gopalaca

No wealth we have

More precious than the thing I seize today.

Therefore thy boast is vain.

Vuthsa

That I will see.

Vicurna passes.

Was't not thy brother rode behind our car?

He passes now; call him.

Gopalaca

Vicurna, here!

Vuthsa

Come near, embrace me, brother of Gopalaca,

Loved for his sake, now for thy own desired

Since I beheld thee, son of Mahasegn.

Vicurna

Vuthsa Udayan, in the battle's front

I had hoped to meet thee and compel thy praise

As half thy equal in the fight. But this

Is nearer, this is better.

Vuthsa

Thou art fair to see.

Thy father has two noble sons. Are there

No others of your great upspringing stock?

Gopalaca

Only a sister.

Vuthsa

The world has heard of her.

Gopalaca

Thou shalt behold.

Vuthsa

Oh, then, it is all gain

That awaits me in Avunthie. O the night

With all her glorious stars and from the trees

Millions of shrill cigalas peal one note,

A thunderous melody! Shall we be soon

In the golden city? But it will be night

And I shall hardly see her famous fanes.

Gopalaca

Dawn will have passed overtaking in her skies

Our chariots long before Ujjayinie's seen.

The vanguard nears; make haste to join with them.

Roomunwath's cohorts should tread close behind.

Vuthsa

They will not come. My fate must ride with me

Unhindered to Ujjayinie.

Gopalaca

Captains, march.

Spur towards my father swift-hooved messengers

To cry aloud to him the prize we bring.

Shiva has smiled on us.

Vuthsa

Vishnu on me.

Vicurna, mount by us and talk to me.

Curtain